Årets böcker 2015
Kulturredaktionerna har valt sina favoriter i 2015 års utgivning och bland dem hittar vi flera ellerströmsböcker.
Anna Hallberg om Elizabeth Bishops Minnet av livet: ”Nyfikenheten, lättheten och elegansen, Bishop är suverän. Hon kan dikta svindlande existentiellt, om en bensinmack. En av 1900-talets främsta amerikanska poeter, för första gången på svenska.”
Elise Karlsson om Elizabeth Bishops Minnet av livet: ”Elizabeth Bishops smärta, förlust och rastlösa rörelser över världskartan blev till kontrollerad och tröstande poesi. Äntligen finns ett större urval av hennes dikter på svenska, Minnen av livet (övers Lars-Håkan Svensson). Det är poesi som är tillgänglig för alla i sin kombination av vardaglighet och funderingar kring kärlek, liv och död.”
Björn Kohlström om Elizabeth Bishops Minnet av livet: ”Urval dikter från en av USA:s mest hållbara poeter (hon dog 1979). Utgivningen var sparsmakad och hon bearbetade dikterna hårt, och gav endast ut fyra diktsamlingar. Bishop skriver exotiskt men exakt om känslor, med ett precist bildspråk. Trots att dikterna är så hårt redigerade bevarar de ett spontant intryck, och är ljuvlig läsning.”
Gunnar Balgård om Elizabeth Bishops Minnet av livet och Sirkka Turkkas En hund i strumpbyxor: ”På litteraturens område vill jag framhålla två diktsamlingar utkomna under året, båda typiskt nog på Ellerströms förlag, Sirkka Turkkas En hund i strumpbyxor och Elisabeth Bishops Minnet av livet. Båda böckerna ger uttryck för kvinnlig livsvisdom, dyrköpt men lätt buren, språklig originalitet, och en självklar förankring i författarinnornas landskap och miljöer, i Finland och USA respektive. Alla kan inte få nobelpriset, men kan erbjuda likvärdig läsglädje.”
Åsa Beckman om Sirkka Turkkas En hund i strumpbyxor: ”En liten pärla från lyrikåret 2015. På 80 sidor får man ett urval av den finska poeten Sirkka Turkkas dikter, som alltid befinner sig närmare naturen och djuren än civilisationen. Magiskt.”
Clemens Altgård om Maria Küchens Rosariet, det marina: ”För fyra år sedan sammanställde Lundapoeten Küchen en diktsamling – Rosariet – som aldrig trycktes upp i massupplaga. Istället turnerade boken i landet. Med Rosariet, det marina återkommer hon som poet i den traditionella tryckta diktsamlingens format. Innehållet är dock allt annat än konventionellt. Det är en omtumlande, experimentell lyrik med ett djup som imponerar.”
Magnus Ringgren om Maria Küchens Rosariet, det marina: ”Rosariet, det marina är en lyrisk skapelseberättelse på kristen grund som är fullt förenlig med evolutionen. Den har en osedvanlig visionär kraft och en poetisk röst som tränger igenom det kvasilitterära mumlet omkring den. En lyriker lite i skymundan är tillbaka.”
Anna Carlén om Maria Küchens Rosariet, det marina: ”Maria Küchens första diktsamling på många år är både urtida och samtida. Den gräver i språket liksom i havet. Här är det som är allra mest levande det som inte ryms att leva i språket.”
Naima Chahboun om Henriikka Tavis Hoppet: ”En upptäcktsfärd genom språket, historien och naturen. Med sällan skådad lätthet och tonsäkerhet tar Henriikka Tavis dikter ett poetiskt grepp om världsalltet. Som att se livet och döden trava sida vid sida över barndomens blomstrande sommaräng.”
Therese Eriksson om Annie Dillards Att lära en sten att tala: ”För att den är sinnessjukt bra och inte fått tillbörlig uppmärksamhet.”
Clemens Altgård om Martti Soutkaris Denna sida upp: ”Malmöpoetens diktsamling är den första på 23 år och den visade sig vara värd att vänta på. Det är en lugn avklarnad röst som talar till läsaren i dikter som inte innehåller några onödiga utsmyckningar. Stor dikt i ett dämpat med distinkt tonläge.”
Evelina Stenbeck om Jesper Svenbros Sapfo har lämnat oss: ”Den generösa och lärda (i allra bästa bemärkelse!) Jesper Svenbro delar i sin essäsamlingen med sig av 50 års Sapfo-forskning.”
Mats Granberg om Ewa Lipskas Kära fru Schubert: ”Och bland den översatta lyriken gladdes jag mest åt Ewa Lipska (Ellerströms) och Frank O’Hara (Rámus).”