Vad poeten får höra när det blir tal om blommor

180 kr

Ska en parodi uppfattas bara som kritik eller kan den också vara en förtäckt hyllning till föremålet för parodin? I många år har poeten Jesper Svenbro fascinerats av Arthur Rimbauds klassiska långdikt ”Vad poeten får höra när det blir tal om blommor” som parodierar den äldre kollegan Théodore de Banvilles blomsterrika bildspråk. Nu har han gjort en halsbrytande översättning av dikten och skrivit en inledning som både diskuterar poängen med Rimbauds parodi och kastar ljus över Svenbros egen poetiska praktik.

I denna tvåspråkiga utgåva har Jesper Svenbro – utöver sin inledning och översättning av dikten – fogat två brev från Rimbaud till Banville, Kerambos-myten, en parodi på Homeros, sina egna tankar om parodin som genre samt fylliga kommentarer till översättningen av Rimbauds dikt.

Bandtyp

Mjukband

ISBN13

9789172474802

Översättare

Jesper Svenbro

Utgiven

2017

Genre

Om författarna

Arthur Rimbaud (1854–1891)är en av litteraturhistoriens stora legender och en av den lyriska modernismens föregångare. Han skapade hela sitt livsverk mellan 16 och 21 års ålder. Därefter... Läs mer »
Jesper Svenbro (f. 1944) är poet och litteraturforskare specialiserad på det antika Grekland. Sedan 2006 sitter han i Svenska Akademien på stol nummer 8. På ellerströms har tidigare Eros... Läs mer »